Le mur de séparation est essentiel, eu égard au nombre d'Israéliens assassinés par les terroristes palestiniens.
والجدار العازل ضروري، على ضوء عدد الإسرائيليين الذين قتلوهم الإرهابيون الفلسطينيون.
Les candidatures à des avis de vacances de postes spécifiques sont examinées compte tenu des principaux critères de recevabilité qui sont la formation, l'expérience, les compétences et les aptitudes linguistiques requises.
ويُفرز المتقدمون لملء الوظائف الشاغرة العامة والمحددة المعلن عنها في ضوء معايير الجدارة الرئيسية، أي التعليم والخبرة والكفاءة المحددة ومتطلبات المهارة اللغوية.
“… Cependant, seul un tribunal ou un autre juge des faits intervenant ex post, peut-être longtemps après que la signature électronique a été utilisée, peut déterminer ce qui constitue une technique fiable de signature compte tenu des circonstances en vertu de l'article 7 de la Loi type de la CNUDCI sur le commerce électronique.
"بيد أنه، بموجب المادة 7 من قانون الأونسيترال النموذجي بشأن التجارة الإلكترونية، فإن تقرير ماهية ما يشكل طريقة توقيع ذات جدارة بالتعويل عليها في ضوء الظروف لا يمكن أن يتم إلاّ بواسطة محكمة أو جهة أخرى تبت في الوقائع، تتدخل لإصدار حكم بأثر رجعي، وربما بعد وقت طويل من استخدام التوقيع الإلكتروني.